今朝TLでたまたま見掛けて、アナ雪の冒頭で流れる楽曲。
これ単体で敢えて聞いた事は無かったんだけど、やっぱり良いね~浄化されるわ~~~と。
で、こちらを聞いていたらなんだか姫神の神々の詩を思い出して。
そちらも女性が歌ってるし、なんだか昔からあってその国で馴染みやすい音で表現されているんだな~と思ったら「良いな~」と。
たぶん公式とかじゃなさそうなのであれですが…。
実は縄文語で自己紹介をしているだけの内容である、というのは結構有名かと思うけれども、この動画に「お天道様に、わたしにはこんな家族がいるんだよ~って教えている詩なのいい」的なコメントが書かれているの見て、たしかに~~~ってなった。
何か小難しく深い言葉ってわけじゃないけど、お天道様に伝えて感謝するって日本的というかね。
アナ雪の曲もとても綺麗な感じで良いな~って思うけど、聞いていて馴染む、というか染みるのは姫神の方だな~と(何となく風景とか空気感も想像できるからかな~)
…何の話だっけ。
あ、そうそう。こういう音を背景に寒い中氷切ったり、山漢的なノル君良いよね~って話でした^^
ところで今調べて知ったんだけど、姫神って初代の方から2代目が息子さんで引き継がれたんだね。